本报告研究涉及企业/品牌/案例：丽人丽妆、卡尼尔、小护士、希思黎、奥伦纳素、雪花秀、兰芝、施华蔻、相宜本草、兰芝、雪花秀、雅漾、芙丽芳丝、巴黎欧莱雅、雪肌精、Crescent Lily、上海丽仁、Milestone、Asia-Pacific、阿里巴巴、Crescent Group、麦顿投资、汉理资本、唯品会、聚美优品、欧莱雅集团、爱茉莉太平洋贸易有限公司、汉高集团、佳丽宝化妆品（中国）有限公司、上药康德乐（上海）医药有限公司、上海相宜云商电子商务有限公司、杭州悠可、网创科技、宝尊电商、若羽臣
With the rapid changes of society, economy and culture, the values and consumption habits of Chinese residents have gradually changed, and people's image requirements and perceptions have gradually improved. Cosmetics are no longer exclusive to young women. More and more men begin to pay attention to their image management. They pay more attention to cosmetics. Young men are especially active and have full consumption potential. With the continuous expansion of the consumer population, the gradual improvement of consumption capacity and the diversification of sales channels, the prosperity of China's cosmetics industry continues to rise, and the scale of the cosmetics market has steadily expanded. In 2018, the cosmetics sales of Enterprises above the quota reached 261.9 billion yuan, an increase of 4.2% over the same period last year, and the proportion of cosmetics consumption in the total retail sales of consumer goods rose to 1.6%. Lily&Beauty is an early established Ali cosmetics e-commerce retail service provider, benefiting from the flow dividend of Ali e-commerce platform, which develops rapidly. However, as the number of users of traditional e-commerce platforms tends to be saturated and the diversion role of emerging e-commerce platforms, the cost of online customer acquisition keeps rising, and the pressure of operating costs of the company increases sharply. In addition, changes in e-commerce environment and consumer preferences also affect the marketing channel strategy of cosmetics brands. In the face of these uncertainties, the company's current single channel of operation has gradually exposed the hidden dangers, slowing down the growth.
利好政策和市场需求驱动下，全球化妆品行业高速发展，中国成为全球第二大化妆品消费国。iiMedia Research（艾媒咨询）分析认为，目前中国化妆品行业有四大趋势：（1）“他经济”时代的到来，男士化妆品成为新兴蓝海市场；（2）社交电商的兴起将进一步带动化妆品消费的增长，61.0%的消费者表明社交媒体平台成为他们“种草”化妆品的重要阵地，其中95/00后受到“种草”的概率为76.6%；（3）跨境电商的发展成为化妆品消费的增长动力，在海淘购买商品品类调查中，洗护用品和美容彩妆分别占比50.6%、45.3%，持续受到用户欢迎，小红书、豌豆公主等跨境电商为化妆品消费提供动力支持；（4）高端化妆品市场发展前景良好，iiMedia Ranking（艾媒金榜）数据显示，雅诗兰黛是最受消费者青睐的面膜品牌和眼霜品牌，迪奥则是口红和女士香水品牌中最受消费者欢迎的。
Driven by favorable policies and market demand, the global cosmetics industry is developing at a high speed, and China has become the second largest consumer of cosmetics in the world. iiMedia Research analysis believes that China's cosmetics industry has four major trends: (1) the arrival of the “He Economy“ era, men's cosmetics become the emerging blue ocean market; (2) the rise of social e-commerce will further drive the growth of cosmetics consumption, 61.0% of consumers indicates that the social media platform has become an important position for their “grass” cosmetics, and the probability of being “grassed” after 95/00 is 76.6%; (3) the development of cross-border e-commerce has become the growth engine of cosmetics consumption. In the survey of the consumption of goods purchased by cross-border online shopping, toiletries and beauty cosmetics accounted for 50.6% and 45.3% respectively, which continued to be welcomed by users. Cross-border e-commerce companies such as Xiaohongshu and Wandougongzhu provided support for cosmetics consumption. (4) The high-end cosmetics market has good development prospects. iiMedia Ranking data shows that Estee Lauder is the most popular mask brand and eye cream brand, and Dior is the most popular among lipstick and women's perfume brands.