关于“中国对外贸易”的报告
艾媒咨询 | 2025年中国外贸AI智能应用市场洞察分析报告
在全球经济一体化的大背景下,外贸行业竞争愈发激烈。随着人工智能(AI)技术的迅猛发展,其在各领域的应用不断深入,外贸行业也迎来了智能化变革的浪潮。AI 智能应用正逐渐渗透到外贸业务的各个环节,深刻改变着传统的贸易模式和运营方式,为外贸企业带来了新的机遇与挑战。根据全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《 2025年中国外贸AI智能应用市场洞察分析报告》数据显示, 88.17% 的工作者已在使用 AI 相关工具或系统,表明 AI 在外贸领域的普及度极高,已然成为外贸工作的重要组成部分。同时,超六成中国工作者认可外贸 AI 在智能数据管理(客户信息、订单等)方面的功能优势,52.76% 的人认为提高数据分析、管理能力十分关键,这不仅凸显了数据管理于外贸业务的核心地位,也强烈预示着外贸行业未来对 AI 数据处理能力有着迫切需求。艾媒咨询分析师认为,AI 不仅已广泛融入外贸工作,其在数据处理与管理方面的能力更是备受关注,有望成为推动外贸行业发展、提升企业竞争力的关键力量。
Under the background of global economic integration, the competition in foreign trade industry is becoming more and more fierce. With the rapid development of artificial intelligence (AI) technology, its application in various fields continues to deepen, and the foreign trade industry has ushered in a wave of intelligent change. AI intelligent applications are gradually penetrating into all aspects of foreign trade business, profoundly changing the traditional trade mode and operation mode, and bringing new opportunities and challenges to foreign trade enterprises. According to the latest "Analysis report on China's foreign trade AI intelligent application market insight in 2025" released by iiMedia Research, a third-party data mining and analysis institution in the global new economy industry, 88.17% of workers are already using AI-related tools or systems, indicating that AI is extremely popular in the field of foreign trade. It has become an important part of foreign trade work. At the same time, more than 60% of Chinese workers recognize the functional advantages of foreign trade AI in intelligent data management (customer information, orders, etc.), and 52.76% of them believe that it is critical to improve data analysis and management capabilities, which not only highlights the core position of data management in foreign trade business. It also strongly indicates that the foreign trade industry has an urgent need for AI data processing capabilities in the future. AI Consulting analysts believe that AI has not only been widely integrated into foreign trade work, its ability in data processing and management is more concerned, is expected to become a key force to promote the development of foreign trade industry and enhance the competitiveness of enterprises.艾媒咨询 | 2024-2025年中国月饼消费市场大盘点及趋势分析报告
月饼作为节日食品,承载着庆祝中秋这一传统节日的功能,也是人们表达亲情、友情和敬意的媒介。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2024-2025年中国月饼消费市场大盘点及趋势分析报告》数据显示,2023年中国月饼销售规模达271.3亿元,2024年有望达300.1亿元,同比增长10.6%。艾媒咨询分析师认为,月饼是中国节日特色出口商品,也是连接着海外华人与家乡亲情的纽带。随着中国文化在海外的加速传播,月饼也逐渐被海外消费者熟知和喜爱。月饼的消费场景越趋日常化,消费者对健康化月饼的需求逐渐增加,月饼健康化将成为行业的大趋势。
As a festival food, mooncake carries the function of celebrating the traditional Mid-Autumn Festival, and is also a medium for people to express family affection, friendship and respect.. According to the latest "2024-2025 China Mooncake Consumer Market Overview and Trend Analysis Report" released by iiMedia Research, The sales volume of mooncakes in China reached 27.13 billion yuan in 2023 and is expected to reach 30.11 billion yuan in 2024, up 10.6% year-on-year. Analysts from iiMedia Consulting believe that mooncake is a special export commodity of Chinese festivals, and it is also a link between overseas Chinese and their hometown. With the accelerated spread of Chinese culture overseas, mooncakes are gradually known and loved by overseas consumers. The consumption scene of mooncakes is becoming more and more everyday, and the demand of consumers for healthy mooncakes is gradually increasing, and healthy mooncakes will become the general trend of the industry.艾媒咨询 | 2025年中国5G通信应用消费行为调查数据
随着5G技术的深度渗透,其应用场景加速拓展,全面覆盖生活中的多个领域,5G技术逐渐深入到了人们的生产生活方式中。根据全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2025年中国5G通信应用消费行为调查数据》数据显示,中国用户对5G的认知程度显著提升,44.22%的受访者表示比较了解5G技术。运营商推广活动以34.69%的占比成为用户了解5G的主渠道,凸显行业宣传的核心作用。当前5G手机普及率达79.30%,但用户购机决策呈现矛盾性:54.72%因正常更替机型选择5G设备,而价格因素成为主要阻碍,57.58%认为5G手机昂贵,51.52%担忧通信套餐成本高。在使用场景方面,短视频观看以27.77%的占比成为5G网络质量感知最显著场景,办公区域则以55.43%的使用率成为核心应用空间。艾媒咨询分析师认为,运营商需重点优化套餐资费结构,加强网络覆盖的均衡性建设,同时加速智能终端生态创新。建议终端厂商推出梯度化价格产品,通过技术迭代降低硬件成本,并深化场景化应用开发,真正释放5G技术的普惠价值。
With the deep penetration of 5G technology, its application scenarios are accelerating, comprehensively covering many fields of life, and 5G technology has gradually penetrated into people's production and lifestyle. According to the latest "Survey data of 5G communication application consumption behavior in China in 2025" released by iiMedia Research, a third-party data mining and analysis institution in the global new economy industry, Chinese users have significantly improved their cognition of 5G, and 44.22% of respondents said they have a better understanding of 5G technology. Operator promotion activities have become the main channel for users to understand 5G, accounting for 34.69%, highlighting the core role of industry publicity. At present, the penetration rate of 5G mobile phones reaches 79.30%, but the user's purchase decision is contradictory: 54.72% choose 5G equipment due to normal replacement models, and the price factor becomes the main obstacle, 57.58% think that 5G mobile phones are expensive, 51.52% worry about the high cost of communication packages. In terms of usage scenarios, short video viewing became the most significant scene of 5G network quality perception with a proportion of 27.77%, and the office area became the core application space with a utilization rate of 55.43%. Analysts from iiMedia Research believe that operators need to focus on optimizing the package fee structure, strengthen the balanced construction of network coverage, and accelerate the ecological innovation of intelligent terminals. It is recommended that terminal manufacturers launch graded price products, reduce hardware costs through technology iteration, and deepen scenario-based application development to truly release the inclusive value of 5G technology.艾媒咨询 | 2024-2025年中国企业出海发展研究白皮书
近年来,在数字化技术推动下,中国经济已步入高质量发展的新时代,应经济转型升级需求,越来越多的中国企业开始将目光投向海外市场,寻求更广阔的发展空间。2024年11月,国务院印发的《关于促进外贸稳定增长的若干政策措施》提出九个方面促进外贸平稳发展,中国企业出海已成时代发展必然趋势。在全球经济一体化的大背景下,中国企业出海不仅是为应对国内市场的饱和和竞争压力,更是为了在全球范围内优化资源配置,提升企业的国际竞争力。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2024-2025年中国企业出海发展研究白皮书》数据显示,2024年前三季度中国货物贸易进出口总值达32.33万亿元,同比增长5.3%,总体趋势稳中向好。尽管面临全球需求收缩、供给冲击、预期转弱三重压力,中国外贸进出口仍展现出较强韧性,助力中国外贸实现新的突破,增强企业出海信心。艾媒咨询分析师认为,愈多企业正加速从“爆款打造”向“品牌延伸”转型,寻求品牌效应,通过打造有辨识度的品牌与消费者建立更为紧密的联系和拥有更稳固的市场份额。目前,中国企业“走出去”正以价值链为导向,不断建立自上而下、步调统一的全球化战略及适应全球化经营的运营模式,出海企业经营朝合规化、精细化、本土化方向发展。
In recent years, driven by digital technology, China's economy has entered a new era of high-quality development.Because of the needs of economic transformation and upgrading, more and more Chinese enterprises have begun to seek a broader space for development in overseas markets. In November 2024, the "Several Policies and Measures on Promoting Stable Growth of Foreign Trade" issued by The State Council proposed nine aspects to promote stable development of foreign trade, and Chinese enterprises to go overseas has become an inevitable trend of the development of The Times. In the context of global economic integration, Chinese enterprises go overseas not only to cope with the saturation and competitive pressure of the domestic market, but also to optimize the allocation of resources on a global scale and enhance the international competitiveness of enterprises. According to the latest "White paper on the development of Chinese enterprises going overseas from 2024 to 2025" released by iiMedia Research, data show that in the first three quarters of 2024, the total value of China's import and export of goods is 32.33 trillion yuan, an increase of 5.3% year-on-year, and the overall trend is stable and good. Despite the triple pressures of shrinking global demand, supply shocks, and weakening expectations, China's foreign trade imports and exports have shown strong resilience, helping China's foreign trade achieve new breakthroughs and enhancing enterprises' confidence in going overseas. The iiMedia consulting analysts believe that more and more enterprises are accelerating the transformation from "explosive creation" to "brand extension", seeking brand effect, and establishing a closer relationship with consumers and having a more stable market share by creating recognizable brands. Nowadays, Chinese enterprises "going out" is guided by the value chain, and constantly establish a top-down, unified globalization strategy and an operating model that ADAPTS to global operations, and the management of overseas enterprises is developing in the direction of compliance, refinement and localization.(演讲版)中国广告主协会X艾媒咨询 | 2024-2025年中国企业出海发展研究白皮书
近年来,在数字化技术推动下,中国经济已步入高质量发展的新时代,应经济转型升级需求,越来越多的中国企业开始将目光投向海外市场,寻求更广阔的发展空间。2024年11月,国务院印发的《关于促进外贸稳定增长的若干政策措施》提出九个方面促进外贸平稳发展,中国企业出海已成时代发展必然趋势。在全球经济一体化的大背景下,中国企业出海不仅是为应对国内市场的饱和和竞争压力,更是为了在全球范围内优化资源配置,提升企业的国际竞争力。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2024-2025年中国企业出海发展研究白皮书》数据显示,2024年前三季度中国货物贸易进出口总值达32.33万亿元,同比增长5.3%,总体趋势稳中向好。尽管面临全球需求收缩、供给冲击、预期转弱三重压力,中国外贸进出口仍展现出较强韧性,助力中国外贸实现新的突破,增强企业出海信心。艾媒咨询分析师认为,愈多企业正加速从“爆款打造”向“品牌延伸”转型,寻求品牌效应,通过打造有辨识度的品牌与消费者建立更为紧密的联系和拥有更稳固的市场份额。目前,中国企业“走出去”正以价值链为导向,不断建立自上而下、步调统一的全球化战略及适应全球化经营的运营模式,出海企业经营朝合规化、精细化、本土化方向发展。
In recent years, driven by digital technology, China's economy has entered a new era of high-quality development.Because of the needs of economic transformation and upgrading, more and more Chinese enterprises have begun to seek a broader space for development in overseas markets. In November 2024, the "Several Policies and Measures on Promoting Stable Growth of Foreign Trade" issued by The State Council proposed nine aspects to promote stable development of foreign trade, and Chinese enterprises to go overseas has become an inevitable trend of the development of The Times. In the context of global economic integration, Chinese enterprises go overseas not only to cope with the saturation and competitive pressure of the domestic market, but also to optimize the allocation of resources on a global scale and enhance the international competitiveness of enterprises. According to the latest "White paper on the development of Chinese enterprises going overseas from 2024 to 2025" released by iiMedia Research, data show that in the first three quarters of 2024, the total value of China's import and export of goods is 32.33 trillion yuan, an increase of 5.3% year-on-year, and the overall trend is stable and good. Despite the triple pressures of shrinking global demand, supply shocks, and weakening expectations, China's foreign trade imports and exports have shown strong resilience, helping China's foreign trade achieve new breakthroughs and enhancing enterprises' confidence in going overseas. The iiMedia consulting analysts believe that more and more enterprises are accelerating the transformation from "explosive creation" to "brand extension", seeking brand effect, and establishing a closer relationship with consumers and having a more stable market share by creating recognizable brands. Nowadays, Chinese enterprises "going out" is guided by the value chain, and constantly establish a top-down, unified globalization strategy and an operating model that ADAPTS to global operations, and the management of overseas enterprises is developing in the direction of compliance, refinement and localization.艾媒咨询 | 2025年中国汉服产业消费行为调查数据
随着汉服文化的普及与市场成熟,其消费研究维度不断深化,涵盖以消费者认知与态度(如了解程度、文化传播认同)为例的文化渗透领域,以消费行为与产品偏好(如购买频率、价格敏感度、材质倾向)为例的市场决策领域,以场景应用(如日常穿着、租借体验、展览参与)为例的生态拓展领域,以及行业争议(山寨接受度、形制设计争议)。根据全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2025年中国汉服产业消费行为调查数据》数据显示,56.83%的汉服消费者对汉服比较了解,57.845%的消费者比较能接受汉服,消费者多以社交媒体的方式了解到汉服,占比达到38.62%,并且有54.97%的消费者比较关注汉服的展览,可以看出汉服在国内有一定的流行度和关注度。但购买过汉服的消费者仅有35.92%,其中48.36%的消费者是在大型商场或购物中心中购买的,他们在购买时会多考虑款式、价格等因素。经常穿汉服的场景为传统节日时或者拍个人艺术照时。有30%的人认为汉服太引人注目了,有25.38%的人认为汉服穿起来繁琐,不太实用,不会去购买,而相比购买,大多数人会选择租借汉服,占比来到了60.71%,或者去汉服体验店,去过的消费者占比有62.06%。艾媒咨询分析师认为,在汉服逐渐流行的新背景下,更多地关注汉服市场,了解消费者的相关需求,是占领汉服市场至关重要的一步。
With the popularization and market maturation of Hanfu culture, the research dimensions of its consumption have been continuously deepened, covering cultural infiltration areas such as consumers' cognition and attitude (such as understanding degree, cultural dissemination recognition), market decision-making areas such as consumption behavior and product preference (such as purchase frequency, price sensitivity, material preference), ecological expansion areas such as scene application (such as daily wear, rental experience, exhibition participation), and industry controversy areas such as the acceptance of counterfeits and disputes over shape design.According to the latest "2025 China Hanfu Industry Consumption Behavior Survey Data" released by iiMedia Research (iimedia research), a global third-party data mining and analysis agency for the new economy industry, 56.83% of Hanfu consumers have a relatively good understanding of Hanfu, and 57.845% of consumers are relatively receptive to Hanfu. Consumers mostly learn about Hanfu through social media, accounting for 38.62%, and 54.97% of consumers are relatively concerned about Hanfu exhibitions. This shows that Hanfu has a certain degree of popularity and attention in China. However, only 35.92% of consumers have purchased Hanfu, among which 48.36% of consumers bought it in large shopping malls or shopping centers, and they would consider factors such as style and price when purchasing. The common scenes for wearing Hanfu are during traditional festivals or when taking personal artistic photos. 30% of people think Hanfu is too eye-catching, and 25.38% think it is too complicated to wear and not very practical, so they will not purchase it. Compared with purchasing, most people choose to rent Hanfu, accounting for 60.71%, or go to Hanfu experience stores, with 62.06% of consumers having visited. Analysts from iiMedia Research believe that in the new context of the gradual popularity of Hanfu, paying more attention to the Hanfu market and understanding the relevant needs of consumers is a crucial step to occupy the Hanfu market.艾媒咨询 | 2024-2025年中国券商自营APP竞争格局及用户行为监测报告
随着移动互联网的快速发展和金融科技的不断进步,中国券商自营APP行业迎来了迅猛的发展态势。自2010年中国首批券商自营APP上线以来,各大券商综合发力,从业务、营销、社交等多个方面扩大市场,APP的功能已从最初的股票交易和基本行情查询,扩展到了包括融资债券交易、资讯浏览等多个方面。直至目前,券商自营APP已经成为投资者进行股票交易和投资的首选途径,是连接投资者与金融市场的重要桥梁。这一转变不仅反映了技术的进步,也体现了用户行为和市场趋势的变化。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2024-2025年中国券商自营APP竞争格局及用户行为监测报告》数据显示,中国证券APP用户规模增长迅速,2024年中国证券APP用户规模为2.4亿人。随着中国证券市场的不断成熟及投资者数量的持续增多,中国证券APP用户规模仍将保持较快增长,预计2025年有望达2.6亿人。艾媒咨询分析师认为,券商通过布局智慧型网点、APP端、PC端和客服中心四种渠道,优化渠道间的交互能力和衔接打造渠道闭环,不断构建以客户为中心的综合服务平台,保证客户的线上线下体验高度一致,提高客户粘性以占领市场。
With the rapid development of mobile Internet and the continuous progress of financial technology, China's brokerage self-run APP industry has developed in a rapid trend. Since the launch of China's first batch of securities brokerage self-run apps in 2010, major securities brokerages have made comprehensive efforts to expand the market from many aspects such as business, marketing and social networking. The functions of the APP have expanded from the initial stock trading and basic market inquiries to include financing bond trading, information browsing and other aspects. Up to now, the brokerage self-run APP has become the preferred way for investors to carry out stock trading and investment, and it is an important bridge connecting investors with the financial market. This shift reflects not only advances in technology, but also changes in user behavior and market trends. According to the latest "2024-2025 The competition pattern and user behavior monitoring report of China's brokerage self-run APP" released by iiMedia Research, Data show that the scale of China's securities APP users is growing rapidly, and the scale of China's securities APP users will be 240 million in 2024. As China's securities market continues to mature and the number of investors continues to increase, the number of Chinese securities APP users will continue to maintain rapid growth, which is expected to reach 260 million in 2025. The iiMedia consulting analysts believe that through the layout of four channels, namely intelligent network, APP, PC and customer service center, brokerages optimize the interaction ability and connection among channels to create a closed-loop channel, constantly build a customer-centric comprehensive service platform, which is ensured that customers' online and offline experiences are highly consistent, and improve customer stickiness to occupy the market.艾媒咨询 | 2025年中国说唱音乐市场消费行为调查数据
中国说唱音乐市场近年来呈现出快速增长的趋势,这主要得益于年轻消费群体对说唱音乐的极高热情。根据全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2025年中国说唱音乐市场消费行为调查数据》数据显示,有超过半数的说唱爱好者愿意为说唱音乐付费,反映出该市场潜力较大。其中,付费意愿最高的是数字专辑和参加音乐节,占比分别为51.55%和41.61%。同时,华语(标准国语)以54.45%的占比成为最受欢迎的说唱音乐语言,华语(地区方言)以48.86%的占比紧随其后,反映出华语类说唱音乐在中国的广泛受众基础。随着说唱音乐的流行,品牌合作、版权收入和衍生品销售成为主要收入来源,品牌对说唱音乐的青睐度不断提升,未来说唱音乐与品牌、影视、游戏等领域的合作将更加紧密,商业价值将进一步挖掘。
In recent years, the Chinese rap music market has shown a trend of rapid growth, which is mainly attributed to the extremely high enthusiasm of the young consumer group for rap music. According to the latest "Survey data on consumption behavior in China's Hip-Hop music market in 2025" released by iiMedia Research, a third-party data mining and analysis institution in the global new economy industry, more than half of rap music enthusiasts are willing to pay for rap music, reflecting the great potential of this market. Among them, the highest willingness to pay is for digital albums and attending music festivals, accounting for 51.55% and 41.61% respectively. At the same time, Chinese (Standard Mandarin) has become the most popular language in rap music with a proportion of 54.45%, and Chinese (regional dialects) follows closely with a proportion of 48.86%, reflecting the broad audience base of Chinese rap music in China. With the popularity of rap music, brand cooperation, copyright income, and derivative product sales have become the main sources of revenue. Brands' favorability towards rap music is continuously increasing. In the future, the cooperation between rap music and fields such as brands, film and television, and games will be closer, and the commercial value will be further explored.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 24