全球领先的新经济产业第三方数据挖掘与分析机构
关于“亲戚”的报告
艾媒咨询 | 2025-2030年中国露营经济发展前景与商业布局分析报告
露营经济已突破单一户外场景,与文旅、教育、体育等产业深度融合,形成多元化生态。iiMedia Research(艾媒咨询)数据显示,2024年中国露营经济核心市场规模达到2139.7亿元,带动市场规模为11554.5亿元;预计2030年中国露营经济核心市场规模将上升至4879.8亿元,带动市场规模将达到23998.5亿元。随着城镇化率提升、公众可支配收入的提高以及“露营+”多元化场景的驱动,中国露营经济市场规模在稳步扩大。同时,国家对户外运动、旅游露营产业的重视程度不断提升,加之科技、技术等领域的发展,露营经济在空间距离、群体类型和融合模式等领域正不断多元化发展。
The camping economy has broken through the single outdoor scene and deeply integrated with industries such as culture and tourism, education, and sports, forming a diversified ecosystem. iiMedia Research data s shows that in 2024, the core market size of China's camping economy reached 213.97 billion yuan, driving a market size of 1,155.45 billion yuan. It is estimated that by 2030, the core market size of China's camping economy will rise to 487.98 billion yuan, driving the market size to reach 2,399.85 billion yuan. With the increase in urbanization rate, the rise in public disposable income and the drive of diversified "camping +" scenarios, the market size of China's camping economy is steadily expanding. Meanwhile, the state's emphasis on outdoor sports and the tourism camping industry is constantly increasing. Coupled with the development of science and technology and other fields, the camping economy is continuously diversifying in areas such as spatial distance, group types, and integration models.艾媒咨询 | 2024-2025年中国月饼消费市场大盘点及趋势分析报告
月饼作为节日食品,承载着庆祝中秋这一传统节日的功能,也是人们表达亲情、友情和敬意的媒介。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2024-2025年中国月饼消费市场大盘点及趋势分析报告》数据显示,2023年中国月饼销售规模达271.3亿元,2024年有望达300.1亿元,同比增长10.6%。艾媒咨询分析师认为,月饼是中国节日特色出口商品,也是连接着海外华人与家乡亲情的纽带。随着中国文化在海外的加速传播,月饼也逐渐被海外消费者熟知和喜爱。月饼的消费场景越趋日常化,消费者对健康化月饼的需求逐渐增加,月饼健康化将成为行业的大趋势。
As a festival food, mooncake carries the function of celebrating the traditional Mid-Autumn Festival, and is also a medium for people to express family affection, friendship and respect.. According to the latest "2024-2025 China Mooncake Consumer Market Overview and Trend Analysis Report" released by iiMedia Research, The sales volume of mooncakes in China reached 27.13 billion yuan in 2023 and is expected to reach 30.11 billion yuan in 2024, up 10.6% year-on-year. Analysts from iiMedia Consulting believe that mooncake is a special export commodity of Chinese festivals, and it is also a link between overseas Chinese and their hometown. With the accelerated spread of Chinese culture overseas, mooncakes are gradually known and loved by overseas consumers. The consumption scene of mooncakes is becoming more and more everyday, and the demand of consumers for healthy mooncakes is gradually increasing, and healthy mooncakes will become the general trend of the industry.艾媒咨询 | 2025年全球及中国主题公园运行大数据及行业升级趋势报告
随着全球旅游市场回暖,全球主题公园亦得到了更好的发展和助力。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2025年全球及中国主题公园运行大数据及行业升级趋势报告》数据显示2024年第一季度至第三季度,中国出游人数达42.4亿人,同比增长15.30%。艾媒咨询分析师认为,随着旅游产业的复苏,中产阶级人口增加及亲子游趋势加强,中国主题公园行业亦受到正面影响。艾媒咨询分析师认为,相较于国际知名主题公园如迪士尼、环球影城等,中国大部分主题公园所涉及的产业链条短,收入结构相对单一,产品附加值较低。中国主题公园应着力开发多种商业模式,以应对未来不同的市场需求。
With the recovery of the global tourism market, the global theme parks has also been better developed and assisted. The latest "Global and China theme park operation big data and industry upgrade trends report 2025" released by iiMedia Research, a third-party data mining and analysis institution in the global new economy industry, shows that from the first quarter to the third quarter of 2024, the number of Chinese travelers reached 4.24 billion people, an increase of 15.30%. Analysts from IIMedia Consulting believe that with the recovery of the tourism industry, the increase of the middle class population and the strengthening of the trend of parent-child travel, China's theme park industry has also been positively affected. Analysts from iMedia Consulting believe that compared with internationally renowned theme parks such as Disney and Universal Studios, most theme parks in China involve a short industrial chain, relatively single income structure, and low added value of products. Chinese theme parks should focus on developing a variety of business models to cope with different market demands in the future.艾媒咨询 | 2024年中国婚恋交友市场发展状况及用户行为分析报告
随着社会经济的快速发展,青年群体婚恋观念正发生改变,单身群体对婚恋对象的要求以及对婚恋社交服务的需求逐渐提高,中国婚恋社交服务行业迎来业态转型、市场需求提高、行业内部问题凸显等挑战与机遇。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2024年中国婚恋交友市场发展状况及用户行为分析报告》数据显示,2014至2023年间中国互联网婚恋交友行业市场规模整体呈上升趋势,从2014年26.9亿元起步,至2023年达到93.8亿元,年复合增长率约为15%。
艾媒咨询分析师认为,随着青年群体婚恋观念的改变以及互联网社交方式的多元化发展,婚恋社交服务行业已逐渐由婚恋网站转向社交APP。
With the rapid development of social economy, the concept of marriage and love of young people is changing, and the requirements of single people for marriage and love objects and the demand for marriage and love social services are gradually increasing. China's marriage and love social service industry is facing challenges and opportunities such as business transformation, market demand improvement, and prominent internal problems in the industry. According to the latest "2024 China Dating Market Development and User Behavior Analysis Report" released by iiMedia Research, a third-party data mining and analysis institution in the global new economy industry, the market size of China's Internet dating industry shows an overall rising trend from 2014 to 2023. Starting from 2.69 billion yuan in 2014, it will reach 9.38 billion yuan in 2023, with a compound annual growth rate of about 15%.
Analysts from iiMedia Consulting believe that with the change of the concept of marriage and love among young people and the diversified development of Internet social networking methods, the marriage and love social service industry has gradually shifted from marriage websites to social apps.艾媒咨询 | 2023年中国辣条食品行业创新及消费需求洞察报告
在众多休闲食品中,辣条口味浓郁,具有独特的咬劲,为消费者带来愉悦和满足感,拥有一定的市场增量空间。全球新经济产业第三方数据挖掘和分析机构iiMedia Research(艾媒咨询)最新发布的《2023年中国辣条食品行业创新及消费需求洞察报告》数据显示,2022年中国辣条食品市场规模达517亿元,2026年有望达927亿元。对健康美味的休闲食品追求,使得中国辣条消费者在购买辣条时更注重挑选。iiMedia Research(艾媒咨询)调研数据显示,54.6%的辣条消费者偏好香辣口味的辣条;喜欢吃有嚼劲口感的辣条消费者占比达50.1%。
艾媒咨询|2021-2022年中国母婴行业新媒体营销价值研究报告
本报告涉及的案例/品牌/企业:妈妈网
iiMedia Research(艾媒咨询)数据显示,2021年中国母婴市场规模将超过48000亿元,预计2024年将超过76000亿元。随着母婴群体消费意识逐渐前置,早阶母婴消费市场潜力不断被开发,并且母婴商品的选购差异化逐渐凸显,母婴产品分阶段购买成为新消费趋势。头部母垂平台凭借庞大的用户规模以及较高的品牌影响力,实现分阶段的精准信息传递,充分享受品牌带来的市场红利,实现获得更大的母婴市场份额。
According to the data of iiMedia Research, the scale of China's maternal and infant market will exceed 4800 billion yuan in 2021 and is expected to exceed 7600 billion yuan in 2024. With the gradual advance of the consumption awareness of mother and baby groups, the market potential of early-stage mother and baby consumption has been continuously developed, and the purchase differentiation of mother and baby goods has gradually become prominent. The phased purchase of mother and baby products has become a new consumption trend. With its huge user scale and high brand influence, the head mother hanging platform realizes accurate information transmission in stages, fully enjoys the market dividends brought by the brand, and achieves greater market share of mothers and infants.艾媒咨询|2021年1-2月中国母婴行业月度运行数据监测报告
本报告研究涉及企业/品牌/案例:美赞臣,飞鹤雀巢,美素佳儿,惠氏,雅培,金冠,伊利,巴拉巴拉,爱帝宫,好孩子,南极人,澳元有机
2021年1月,婴儿用抑菌霜造成“大头娃娃”事件刷爆网络,事件背后是网民及家长们对母婴产品质量的担忧。数据显示,消费者在选购母婴产品、选择母婴服务时首先考虑的都是品质要素。具体而言,63.8%的消费者购买母婴产品时最先考虑产品品质;66.0%的消费者选择母婴服务时,最先考虑服务平台阿姨的综合技能等服务质量要素。艾媒咨询分析师认为,随着年轻一代消费观念及消费品质发生了明显变化,以及对产品和服务品质重视,企业在推出母婴产品及相关服务时,需要特别注意及警惕品质问题。
In January 2021, the "big head baby" incident caused by antibacterial cream for babies exploded on the Internet. Behind the incident were the concerns of netizens and parents about the quality of mother and baby products. The data shows that when consumers choose maternal and infant products and services, the first consideration is quality. Specifically, 63.8% of consumers first consider product quality when they buy maternal and child products; 66.0% of consumers first consider service quality factors such as comprehensive skills of service platform aunts when they choose maternal and child services. AI media consulting analysts believe that with the obvious changes in the consumption concept and consumption quality of the younger generation, and the emphasis on the quality of products and services, enterprises need to pay special attention to and be alert to the quality problems when launching mother and child products and related services.艾媒咨询|2020年中国95后妈妈群体行为习惯洞察报告
以95后为代表的新生代逐步成为妈妈群体的主流,新生代妈妈受教育程度以及生活水平较以往都有了大幅提升,使得她们在育儿观念、育儿行为、消费观念以及消费行为方面出现了新的特征,这将加速推进母婴市场升级变革。95后妈妈备孕阶段对健康产品服务关注度排在首位,占比达80.3%,孕育后消费金额明显上升的受访者比例占48.5%。为兼顾宝宝发育和自身健康,孕育后更多95后妈妈成为营养保健行动派,高频消费的人数达24.2%,营养保健品摄入周期趋长。54.4%受访95后妈妈表示母婴社区类平台是其获取母婴相关内容的主要渠道,34.5%的95后妈妈更易被母婴社区“种草”。调查显示,妈妈网孕育母婴满意度得分最高,达到了8.3分。95后新手妈妈对母婴社区平台依赖度高,头部平台服务价值以及商业价值日益凸显。
The new generation represented by the post-95 generation has gradually become the mainstream of the mother group. The education level and living standard of the new generation of mothers have been greatly improved compared with the past, which makes them have new characteristics in the aspects of parenting concept, parenting behavior, consumption concept and consumption behavior, which will accelerate the upgrading and reform of the maternal and infant market. The post-95 mothers' attention to health products and services ranked first in the pregnancy preparation stage, accounting for 80.3%. 48.5% of the respondents showed a significant increase in consumption after pregnancy. In order to take into account the development of babies and their own health, more mothers born in the post-95s have become the action group of nutrition and health care. The number of high-frequency consumers reaches 24.2%, and the intake cycle of nutrition and health care products tends to be longer. 54.4% of the post-95 mothers said that the maternal and infant community platform was the main channel for them to obtain the content related to mother and baby, and 34.5% of the post-95 mothers were more likely to be "planted grass" in the mother and child community. According to the survey, the satisfaction score of mothers and babies of mothers and infants was the highest, reaching 8.3 points. The post-95 novice mothers are highly dependent on the maternal and infant community platform, and the service value and commercial value of the head platform are increasingly prominent.
- 1
- 2
- 3